Học Tiếng Anh thông qua báo Song ngữ sao cho hiệu quả?
Học tiếng Anh bằng cách đọc báo song ngữ hiện đang là một trào lưu trong cộng đồng người học và nghiên cứu tiếng Anh, đặc biệt là những người tự học tại nhà. Vậy báo song ngữ sẽ giúp gì cho kiến thức ngoại ngữ của chúng ta, và cách học ngoại ngữ thông qua báo song ngữ như thế nào mới đạt hiệu quả? Hãy cùng tìm hiểu trong bài viết này nhé!
Báo song ngữ là gì?
Báo song ngữ là báo tin tức được viết dưới dạng hai ngôn ngữ song song với nhau. Phổ biến nhất tại Việt Nam là báo song ngữ Anh – Việt, ngoài ra tùy nhu cầu người học mà có thể có các báo Nhật – Việt, Trung – Việt, v.v. Người đọc sẽ được theo dõi cả bản tiếng Việt và bản tiếng nước ngoài cùng một lúc trên mặt báo của các thông tin mới nhất, hot nhất.
Nhu cầu chính của người đọc khi đọc báo song ngữ chính là để học ngoại ngữ. Việc có hai loại ngôn ngữ song hành trong cùng một bài viết sẽ giúp người đọc nhanh chóng cập nhật được thông tin, đồng thời bổ sung vốn từ vựng, ngữ pháp và văn phong ngoại ngữ. Tùy các trang báo song ngữ mà người đọc còn có thể luyện tập ngay vốn từ, ngữ pháp và luyện nghe tiếng Anh có xuất hiện trong bài viết đó. Ví dụ, tại website Báo song ngữ, người đọc, người học có thể làm 10 câu trắc nghiệm liên quan ngay sau khi đọc song bài báo để nắm bắt thông tin cũng như kiến thức tiếng Anh vững hơn.
Ý nghĩa của việc học tiếng Anh qua báo song ngữ
Như đã đề cập, báo song ngữ có cả phần tiếng Anh và tiếng Việt song song trong cùng một bài báo. Chính vì vậy, người đọc có thể nhanh chóng hiểu được thông tin đang được đề cập đến trong bản tiếng Anh, cũng như hiểu ngay được từ vựng, văn phong, lối diễn đạt, ý đồ của người viết, v.v. thông qua bản dịch tiếng Việt.
Ngoài ra, đọc báo song ngữ cũng sẽ bổ sung vốn từ của người học về một chủ đề nhất định. Có rất nhiều từ đa nghĩa, và tùy ngữ cảnh mà sẽ có một nghĩa khác nhau. Việc tra từng từ một sẽ rất mất thời gian; vậy tại sao không sử dụng báo song ngữ để nhanh chóng nắm bắt ý nghĩa từ vựng trong ngữ cảnh? Ví dụ, từ “ruler” nghĩa thường thấy và quen thuộc nhất là “thước kẻ”, nhưng trong ngữ cảnh chính trị, “ruler” có nghĩa là “người cầm quyền”. Thay vì mất thời gian tìm kiếm nghĩa khác của từ ruler, bạn có thể thấy ngay nghĩa từ vựng đó trong bản dịch tiếng Việt của báo song ngữ. Trên website của báo song ngữ, mỗi cuối bài báo đều sẽ chỉ ra một vài những từ vựng hay mà mọi người cần lưu ý trong bài viết, và có ví dụ để mọi người hình dung rõ hơn về vai trò, ý nghĩa của từ vựng trong ngữ cảnh nhất định.
Việc đọc báo song ngữ, ngoài việc hỗ trợ quá trình học ngoại ngữ và tăng hiểu biết vốn từ, người đọc còn được cập nhật các tin tức mới nhất. Học tiếng Anh thông qua báo song ngữ chính là “một công đôi việc”, giúp bạn không chỉ học tiếng mà còn học các kiến thức xã hội. Nếu bạn muốn học viết IELTS, đọc các bài báo song ngữ là cần thiết để tăng vốn từ, lối diễn đạt, ý tưởng và cách triển khai ý tưởng cho bài writing.
Học tiếng Anh thông qua báo song ngữ như thế nào?
Một số mẹo hay để người học tiếng Anh thông qua báo song ngữ đạt được hiệu quả học tập cao nhất:
-
Đọc bản tiếng Anh trước, bản tiếng Việt sau: Khi đọc bản tiếng Anh, đừng quên thử hình dung nội dung thông tin trước, sau đó đọc bản tiếng Việt để học cách dịch, lối diễn đạt và hiểu đúng, sâu hơn về ý tưởng của bài báo
-
Luôn sẵn sàng ghi chép từ vựng mới: Chuẩn bị cho mình một quyển vở hoặc ghi chú để ghi lại các từ vựng hay
-
Ngoài việc để ý thông tin của bài viết, hãy để ý ý nghĩa của từ vựng, cách sử dụng từ vựng và ngữ pháp trong bài viết: Đọc báo song ngữ không chỉ giúp cập nhật kiến thức xã hội, mà còn học hỏi, luyện tập kỹ năng tiếng Anh của bản thân. Vì vậy, đừng chỉ tập trung quá vào phần thông tin mà bỏ lỡ những kiến thức ngoại ngữ cần thiết. Nếu bạn muốn rèn luyện kỹ năng viết của bản thân, bạn sẽ cần phân tích thật cẩn thận các câu từ của bản tiếng Anh.
-
Làm các bài luyện tập liên quan: Hãy luyện tập ngay với những kiến thức mình vừa học được trong bài báo đó. Đặt câu với từ vựng, viết một đoạn văn tóm tắt bài báo, hoặc làm bài tập trắc nghiệm về bài viết đó trên Báo song ngữ, v.v.
-
Đảm bảo bản thân đã vững các kiến thức ngữ pháp cơ bản: Hầu hết các bài báo không dùng quá nhiều cấu trúc ngữ pháp phức tạp, song bạn vẫn cần phải nắm vững các kiến thức ngữ pháp cơ bản để dễ dàng và nhanh chóng nắm bắt thông tin trong bài viết. Nếu bạn chưa vững phần kiến thức ngữ pháp, các website như Báo song ngữ cũng có chuyên mục ngữ pháp và bài tập kèm theo để hỗ trợ bạn đọc luyện tập và bổ sung kiến thức.
Mỗi người sẽ có một cách học riêng, song không thể phủ nhận báo song ngữ là một trong các phương pháp học hiệu quả và thiết thực nhất hiện nay. Hãy tham khảo ngay các bài viết trên các website báo song ngữ, ví dụ như baosongngu.vn, để thử trải nghiệm phương pháp học mới này và nâng cao kỹ năng đọc – viết tiếng Anh của bản thân nhé!