Từ ngôn ngữ chung đến lời nói cá nhân (tiếp theo) (Ngắn gọn nhất) - Soạn văn 11
Soạn bài Từ ngôn ngữ chung đến lời nói cá nhân (tiếp) - Ngắn gọn nhất
CÂU 1: Nghĩa của từ “nách” trong câu thơ của Nguyễn Du: chỉ vị trí giao nhau giữa hai bức tường. ⟹ Nghĩa chuyển dựa trên cơ sở giống nhau về vị trí trên cơ thể người và trên sự vật. CÂU 2: Từ “xuân” vốn mang nghĩa phổ quát, nó được coi là mùa đầu tiên trong một năm. Nhưng khi xuất hiện trong
Xem thêmSoạn bài: Từ ngôn ngữ chung đến lời nói cá nhân (tiếp theo)
Ghi nhớ trang 35 sgk Ngữ Văn 11 Tập 1 CÂU 1 TRANG 35 SGK NGỮ VĂN 11 TẬP 1: Từ nách được Nguyễn Du sử dụng để chỉ chỗ tiếp giáp giữa hai bức tường xây chắn chung quanh nhà góc tường. Tác giả đã chuyển nghĩa từ nách từ việc chỉ một bộ phận trên cơ thể con người sang chỉ một góc tường, đó là hình ảnh
Xem thêmSoạn bài Từ ngôn ngữ chung đến lời nói cá nhân (tiếp theo)
1. TỪ NÁCH LÀ MỘT TỪ PHỔ BIẾN, QUEN THUỘC VỚI MỌI NGƯỜI NÓI TIẾNG VIỆT VỚI NGHĨA MẶT DƯỚI CHỖ CÁNH TAY NỐI VỚI NGỰC TỪ ĐIỂN TIẾNG VIỆT HOÀNG PHÊ CHỦ BIÊN. NHƯNG TRONG CÂU THƠ DƯỚI ĐÂY, NGUYỄN DU ĐÃ CÓ SỰ SÁNG TẠO RIÊNG KHI DÙNG TỪ NÁCH NHƯ THẾ NÀO? TRẢ LỜI: Từ nách trong câu thơ trên của Nguyễn Du
Xem thêmChúc các em học tập và đạt kết quả tốt trong học tập!
Nếu thấy hay, hãy ủng hộ và chia sẻ nhé!